汤圆英文|元宵节_节日大百科共计4篇文章
看!你在节日大百科这里收获良多吧,别不承认了。你看看,找不到汤圆英文关于他的报道我这里全有吧。收藏我吧,明天见。




0.英语四级翻译训练每日一题附答案和讲解第205期:汤圆请将下面这段话翻译成英文: 汤圆(sweet soup ball)是中国的一种传统食物。它最初在隋朝被称为元宵 (Yuanxiao),曾被用来指代元宵节(the Lantern Festival),元宵节是一个以吃汤圆或元宵的形式来庆祝的节日。汤圆至今已经有700多年的历史了。这种深受人们喜爱的食物最早出现在宁波。随着不断的发展和完善,逐渐形成了jvzquC41o0qfmnsgv0ipo8rgpw532:9331952?5;0unuou
1.汤圆英语怎么说解答一 举报 1.glue pudding 或者 sweet soup balls (外国人管包子\\饺子\\汤圆都叫dumpling,泛指带馅的食物.)名词1.glue pudding; Tang-yuan2.sweet dumplings 在英国人们是这么称呼汤圆的3.rice ball(美国的称呼) 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 jvzquC41yy}/|gcpi4dqv4swgyukxs1c38ceBj363l9h=hh9;>9e<79c2lb4o590jznn
2.汤圆英语怎么说?汤圆 全部单词>> 喜欢63 分享到:jvzq<84pgyy/klndc0ipo8icknxq{ia63>
3.tangyuan是什么意思tangyuan的翻译音标读音用法例句Tang-yuan 释义 汤圆 实用场景例句 全部 Round in shape, tang yuan symbolizes family unity, completeness and happiness. 汤圆那圆圆的形状象征着家庭的团圆 、 完整和幸福. 互联网 Yuan Xiao ( glutinous rice ball ) or Tang Yuan is the special food for the Lantern Festival. jvzquC41o0odkkf0eqs0vjsi/{{bp
4.中国菜谱英文翻译网络上看见的一个中国菜谱的英文翻译,几次和老外出去吃饭,却无法表达我们中国的特色菜谱,看来这次要好好学学,也许下次您和外国友人吃饭的时候会有用,神侃中国菜. 家庭特色菜(鸡、鸭、乳鸽) 香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce) 糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce) jvzquC41y{h/d~f0gf{/ew4kphu039>613?7:7mvo
5.精彩推荐中国日报网英语点津汤圆英文名是“tangyuan”,为啥灯笼的英文名不是“denglong”? 那这些和元宵节有关的英语表达你知道吗?让我们一起来学学吧~ 法国或将禁用中性词汇以保护法语 中性词汇的使用逐渐普及并改写着现代语言,然而法国近日提出的一项法案却认为应该禁用中性词汇,从而保护法国语言不受威胁。 Another false flag event? 假旗jvzq<84ncpmvcpj0ejoocmfkn{4dqv3ep1zigufvguz0rjlga5::0qyon